DEDI_BiLogo_ArDEDI_BiLogo_ArDEDI_BiLogo_ArDEDI_BiLogo_Ar
  • الرئيسية
  • عن المبادرة
  • البوابة الخضراء
  • تصميم
  • نادي ديدي
  • إيكوكينو
  • English
Lift like a girl
عاش يا كابتن يعرض في تورنتو
أكتوبر 4, 2020
Still from animation video Lina fi el-Medina
شرح المدينة الضّخمة
أبريل 4, 2021

مُنسِّقات الدّي جي

Future Female Sounds in Cairo

Future Female Sounds in Cairo

Future Female Sounds in Cairo

صوتان مِن الأصوات النّسائيّة القويّة أقاما ورشة عملٍ في القاهرة، اقتصرت على النّساء وامتدّت لثلاثة أيامٍ، لتعليم تنسيق أغاني الدي جي، وتهدف إلى تمكين المرأة في مجال الموسيقى الذي يُهيمن عليه الرّجال، وقد دعمت مبادرة “ديدي” هذه الورشة.

بقلم/ مارثا توده

على سطح أحد أحياء القاهرة الهادئة وذات المساحات الخضراء في منطقة المعادي، حضرت تسع مُنسّقاتٍ للدي جي أوّل ورشة عملٍ لمُنظّمة “فيوتشر فيميل ساوندز” بالقاهرة لمدّة ثلاث ليالٍ في أكتوبر. كانت المُعلّمات مِن النّساء الأكثر تأثيرًا في هذا المجال: مُنسِّقة أغاني الدي جي المصريّة، زينة، منتجة ومُؤسّسة “أنفاميليار”، ومُنسّقة أغاني الدي جي الدنماركيّة تيا كورب مِن “فيوتشر فيميل ساوندز”. كان الهدف مِن ورشة العمل هو تعريف المُشاركات بأساسيّات الدي جي، وستتلقّى بعض الفتيات لاحقًا دعوة للمُشاركة في الدّروس المُتقدِّمة بكوبنهاغن مع زميلاتهنّ الدنماركيّات.

فضلًا عن ذلك، أُقيمت ورشة عمل الدي جي، التي اقتصرت على النّساء، في القاهرة لمُواجهة التحدِّي المُتمثِّل في سيطرة الرّجال على صناعة الموسيقى. في مصر والدنمارك أيضًا، يُعرَض على الفنانات عمومًا حجوزات وأجور وظهور أقلّ مِن زملائهنّ الرّجال.

According to Tia Korpe, a DJ is a sonic storyteller. They feel the mood of a crowd, and bring it somewhere else. Throughout the workshop the girls got familiar with both the technical aspects of the DJ profession, such as mixing and beat-matching, as well as introduced to the historical, local and global context. (Photo: Dania Hany)

ترى تيا كورب أنّ مُنسِّق الدي جي هو الرّاوي الصّوتي للقصص ويشعر بالجوّ العام للجمهور ويأخذه إلى مكانٍ آخر. خلال ورشة العمل، تعرَّفت الفتيات على جميع الجوانب الفنيّة لمهنة الدي جي؛ مثل المزج ومُطابقة الإيقاع، بالإضافة إلى التعرُّف على السِّياق التَّاريخي والمحلّي والعالمي. (تصوير: دانية هاني)

مُجتمع نسائي عالمي في الدّي جي

بدأت وكالة “فيوتشر فيميل ساوندز” كورشةٍ عملٍ مُؤقّتة في إحدى الحانات الصّغيرة بكوبنهاغن عام 2017. وفي ليلة شتاءٍ قارسة، جمعت تيا كورب مجموعةً مِن مُنسّقات الدي جي لمزج خبراتهنّ وتبادُلها، لكنّها أصبحت اليوم أكبر وكالة حجز للسيّدات في الدّول الإسكندنافية. بجانب التّرويج للفنانات، تُنظِّم “فيوتشر فيميل ساوندز” أيضًا برامج الدّي جي وورش العمل والدّروس المُتقدّمة، والاجتماعات عبر الشّبكة في الدنمارك وخارجها.

قالت تيا: “رغم إن فيه سيّدات أكتر دخلوا مجال الدي جي في الدنمارك، كان فيه عدد قليل أوي منهم بيتحجز للحفلات، وحبّيت أغيَّر الواقع ده.”

Tia Korpe has more than 10 years of experience working in the music industry as a consultant, event producer, social entrepreneur and DJ. Today, she is the full-time director of Future Female Sounds, an all female booking agency that works to promote female artists and make DJing accessable for girls all around the globe. (Photo: Dania Hany)تتمتَّع تيا كورب بخبرةٍ تزيد على 10 سنواتٍ مِن العمل في مجال الموسيقى كمُستشارٍ ومنتج حفلات ورائد أعمال اجتماعي ودي جي. واليوم هي المديرة المُتفرّغة لوكالة “فيوتشر فيميل ساوندز” لحجز السيّدات الفنّانات، وتعمل على التّرويج لهنّ وإتاحة تنسيق الدي جي للفتيات في جميع أنحاء العالم. (تصوير: دانية هاني)

وفي الوقت نفسه، تتولَّى الوكالة أيضًا المُهمّة الطّموحة المُتمثِّلة في جعل تنسيق أغاني الدي جي مُتاحًا للفتيات في جميع أنحاء العالم.

تقول تيا كورب: “عايزين نوصل لبعض البنات والسّيدات اللي مايعرفوش حاجة عن ثقافة الدي جي، واللي ماكانش ممكن تُتاح ليهم الفرصة إنّهم يتعلّموا تنسيق أغاني الدي جي”.

الاستراتيجيّة بسيطة “النِّساء يُعلِّمن النِّساء”، وتُنظَّم البرامج بالتّعاوُن مع شركاءٍ محليّين، ولإثبات نجاح هذا النّموذج، افتتحت “فيوتشر فيميل ساوندز” أوّل أكاديميّة دي جي للفتيات في منطقة الشّرق الأوسط وشمال إفريقيا في تونس عام 2019.

علّقت تيا: “في حاجة بتحصل لمَّا بتخلق مساحة للسيّدات فقط. فجأة، بيكون عندهم الشّجاعة الكافية لطرح الأسئلة اللي ممكن يشعروا بعدم الأمان لو سألوها في مكان تاني، وكمان بيحسّوا براحة واسترخاء أكتر لفكرة تسليط الضّوء على أنفسهم”.

All Future Female Sounds workshops are organized in collaboration with local partners, and taught by women to women. According to Tia, the female-to-female learning model is essential, as it’s gives the girls the possibility to mirror themselves in their mentors: “If you as a young girl can see, that other girls are able to DJ, then you might start to think that ‘hm, maybe I can do this as well’,” Tia explains. (Photo: Dania Hany)

تُنظَّم جميع ورش عمل “فيوتشر فيميل ساوندز” بالتعاون مع شركاء محليّين، وتقوم السّيّدات بتعليم السّيّدات. ترى تيا كورب أنّ نموذج تعليم السّيدات للسّيدات ضروري إذ إنّه يمنح الفتيات إمكانيّة أن يرين أنفسهنّ في مُدرّباتهن: “لو إنتي بنت شابّة شفتي غيرك مِن البنات بينسّقوا أغاني الدي جي، هتبدأي تفكّري إنّك إنتي كمان تقدري تعملي كده”. (تصوير: دانية هاني)

النّهج النّسائي

يدور “أنفاميليار”، كما يُوحي الاسم، حول إنشاء تجربة “غير مألوفة”، مثل أن تذهب إلى مناسبةٍ تتولّى فيها السيّدات مسؤوليّة التنظيم وإعداد قوائم المدعوّين وبرنامج الحفل.

تشرح زينة: “بدأت “أنفاميليار” في القاهرة مِن خمس سنين لمّا شوفت حرفيًّا إن كل اللي اتعاملت معاهم في حياتي المهنيّة في الدي جي كانوا رجال. كنت عايزة أخلق تجربة تخلّي السيدات حاسّين بالرّاحة لمّا يعرفوا إنّ سيدات زيّهم همّ المُنظّمين”.

وتُضيف زينة: “لمّا تشوف أي مجال مِن مجالات الحياة، هتلاقي السّيّدات بيشتغلوه بشكل مُختلف شوية. التجربة بتختلف لمّا المرأة تكون هي المسؤولة. لمّا بادخل الـclub بحب ألعب مع نفسي لعبة، باخمّن مِن غير ما أبص إذا كان الدي جي رجل ولا امرأة، وبانجح في تخميني دايمًا. ببساطة، المرأة بتحكي القصّة بطريقة مختلفة، ودايمًا باحس إننا بنختبر نص الحياة لمّا مابنشوفش غير الطّريقة اللي الرجال بتعمل بيها شغلها.”

Zeina has been an active member of the Cairo DJ community for the last ten years. Her life took an unexpected turn, when she during her second year of law school, went to a rave party in Canada. Here, she instantly knew that she wanted to delve into the world of the electronic music and the DJ competition, and she has never looked back since. (Photo: Dania Hany)

كانت زينة عضوًا نشطًا في مجتمع الدي جي بالقاهرة على مدار السّنوات العشرة الماضية. واتّخذت حياتها منحنى غير مُتوقّعٍ عندما ذهبت خلال السّنة الثّانية لدراستها في كُلّية الحقوق إلى حفلة رقص بكندا. وهنا أدركت على الفور أنّها تريد الخوض في عالَم الموسيقى الإلكترونية ومنافسة الدي جي، ولم تنظر إلى الوراء منذ ذلك الحين. (تصوير: دانية هاني)

أدارت زينة مِن الاستوديو المنزلي الخاصّ بها في المعادي، عدّة ورش عمل في الدي جي خاصّةً لصديقاتها ومعارفها مِن السّيدات اللاتي أظهرن اهتمامًا بالتعلّم. عندما سألتها “ديدي” عمّا إذا كانت مُهتمّةً بالتّعاون مع تيا كورب، لم تُفكّر زينة في الأمر مرَّتين.

تُوضّح زينة: “أعتقد إن لمّا السّيّدات يعلّموا السّيّدات بيكون الأمر أكثر جاذبيّة. أنا شخصيًّا بذلت أقصى جهدي علشان أحاول أخلق بيئة آمنة ومريحة لصديقاتي علشان يقدروا يسألوا أسئلة عن كيفيّة تنسيق أغاني الدي جي، ويجرّبوا يعملوا كده. مِن السّهل جدًّا إنّك تخاف لمّا تقف قصاد وحدة التحكّم اللي مليانة زراير وكابلات، لكن في الواقع إنت بس محتاج تزيل الغموض عن التجربة دي”.

مساحة آمنة

في الأُمسيّة الأخيرة على السّطح، كانت الفتيات يُتممن الاستعدادات النّهائيّة لمجموعات تخرّجهن. وقريبًا، ستُؤدّي كُلّ منهنّ لمدّة 15 دقيقةً أمام المُعلِّمات وبعضهنّ البعض. وتتحدّث الفتيات بارتياحٍ بينما يوصّلنَ الكابلات ويُجربن فحوصات الصّوت، ويتواصَلْنَ مع زينة أو تيا كورب عند حاجتهنّ إلى مُساعدةٍ أو دعمٍ فنيّ.

حرصت زينة وتيا إلى جانب مُشاركة معرفتهما حول كيفيّة المزج ومُطابقة الإيقاع واستخدام أنواع مُختلفة مِن البرامج، على التغلّب على الصّورة النّمطيّة السّائدة بعدم قدرة السّيّدات على التّعامُل مع الأجهزة الإلكترونيّة مثل الرّجال. ومع ذلك، لم تصبّ زينة وتيا كل اهتمامهما على المهارات التقنيّة المُكتسَبَة ولا على القدرة على استكشاف الأخطاء وإصلاحها.

قالت تيا: “باتمنّى إن البنات تُدرك إنّهم مش لوحديهم، وإن فيه مجتمع عالمي مش بس محلي بيدعمهم. أتمنّى إنّهم يواصلوا شغلهم في الدي جي بطريقة أو بأخرى”.

After only 3 days of practice, the girls were ready to play their first mini DJ sets in front of the teachers and each other. Tia hopes, that this is just the beginning: “This pop-up workshop has been good, because it has shown the needs of our DJ babies in Egypt. And they need the same as they do everywhere in the world, which is a safe place where they can go to learn and grow together.” (Photo: Dania Hany)بعد ثلاثة أيامٍ فقط مِن التّدريب، كانت الفتيات على استعدادٍ لتشغيل أوّل قائمةٍ مصغّرةٍ للدي جي أمام مُعلّماتهنّ وبعضهنّ البعض. وتأمل تيا أن تكون هذه مُجرّد البداية: “كانت ورشة العمل المؤقّتة كويسة لأنّها أظهرت احتياجات شابّات الدي جي في مصر، وهمّ محتاجين لنفس الحاجة في كلّ مكان في العالم: مكان آمن يقدروا يروحوه ويتعلّموا فيه ويكبروا مع بعض”. (تصوير: دانية هاني)

وأضافت تيا: “المُجتمعات مُهمّة لأنّها بتفرق كتير؛ فالأمر هيختلف تمامًا لو كنت مجموعة مِن 40 سيّدة بيدعموا بعضهم عن لو كنتي سيّدة بتحاول الحصول على حجوزات لوحدها. لو كُل لاعبات الدي جي دعموا بعض هتحصل حاجات كتير أوي”.

في مصر خصوصًا، تُنظَّم حفلات عديدة بشكلٍ خاصٍ مِن قِبل مجموعاتٍ مختلفةٍ مِن الدي جي، ولذا الانضمام إلى ذلك المجتمع وأن تُصبِح جُزءًا منه يُمثّلان طريقةً ناجحةً للدخول إلى المَشهد.

تُضيف زينة: “فيه ناس كتير وخصوصًا فتيات الدي جي الصّغيرة اللي ظهروا حاليًّا، بيعملوا حفلات مع بعض لإنّهم لسه جداد وعايزين يتحجزوا. وعلشان كده أعتقد إنّه كُلّ ما زادت مهارة منسّقات الدي جي مِن السّيّدات، وكُل ما زاد عدد المجتمعات اللي تقدر تبنيها، هاتزيد قدرة البنات دي إنّها تخلق فرص ليهم”.

<em>“I need to live in a world were women contribute with their voice.” For this reason DJ Zeina founded Unfamiliar, one of the very few DJ collectives in Egypt, that highligt and promote female artists in the electronic music scene. Photo: Dania Hany</em>

“محتاجة أعيش في عالَم السّيدات فيه بتشارك بصوتها”. لهذا السّبب أسست زينة منسّقة الدي جي “أنفاميليار”، واحدة مِن مجموعات الدي جي القليلة جدًّا في مصر التي تُسلّط الضّوء على الفنانات وتروّج لهنّ في المَشهد الموسيقي الإلكتروني. (الصورة من تصوير: دانية هاني)

إقامة علاقات جديدة أمر يدعو إلى التّفاؤل، إذ سيتسنّى لبعض الفتيات أن يذهبن إلى كوبنهاغن، وسيمنحهنّ ذلك الفرصة لاكتساب خبرةٍ دوليةٍ وتوسيع شبكاتهنّ بشكلٍ أكبر.

تُدير سارة بهجت، مسؤولة المشروعات في “ديدي”، مشروع “فيوتشر فيميل ساوندز” في القاهرة، وقد تحدّثت إلى VICE حول ورشة العمل الخاصّة بالنّساء فقط. يُمكنك قراءة المقال مِن هنا (باللغة العربية).

يمكنك قراءة المزيد من مبادرة “ديدي”

حفل في “يلو تيب”

تغيُّر الأوضاع

داخل مُكبّر صوت

 

Share
0

Related posts

الفنانون الدنماركيون والمصريون يجتمعون للمرة الثانية في كوبنهاغن وهانستولم مدينة الصيّادين على شمال الأطلسي.

يونيو 27, 2022

الفنون في بحر الشمال


Read more
From the 5th to the 12th of May, 13 stools produced in cooperation between Danish and Egyptian designers and manufacturers were exhibited at Trapholt Museum. Photo: Jakob Pagel Andersen

في الفترة من 5 إلى 12 مايو، يُعرض 13 كرسيًّا صُنعوا بالتعاون بين المصمِّمين والمُصنِّعين الدنماركيين والمصريين في متحف ترافولت. (تصوير: جايكوب باجل أندرسن)

مايو 25, 2022

الكراسي ثنائية اللغة في الدنمارك


Read more
أحمد دياب المقيم بالقاهرة من بين 13 مصريًّا من صانعي الأفلام ومحترفي صناعتها يحضرون مهرجان كوبنهاغن دوكس.

أحمد دياب المقيم بالقاهرة من بين 13 مصريًّا من صانعي الأفلام ومحترفي صناعتها يحضرون مهرجان كوبنهاغن دوكس.

أبريل 28, 2022

التركيز على الإنتاج المشترك


Read more

الرؤية

تعزيز التفاهم المتبادل الخاص بالثقافة والمجتمع بين المصريين والدانماركيين من خلال الحوار والشراكات، مما يؤدي إلى زيادة التعاون وتقوية العلاقات بين مصر والدنمارك.

المنصات

  • منصة الصوتيات
  • التعليم الإليكترونى
Facebook Instagram Youtube

إتصل بنا

12 شارع حسن صبرى، الزمالك، القاهرة، مصر
تليفون:020227374270
البريد الإليكترونى: info@dedi.org.eg
ساعات العمل: 10 صباحاً : 3 مساءاً - من الأحد للخميس
© 2020 DEDI. All Rights Reserved. Powered by Dot IT
  • الإنجليزية
  • العربية